Where the blacktop ends / Un rinconcito del mundo

Trip Start Jun 03, 2012
1
25
46
Trip End Aug 06, 2012


Loading Map
Map your own trip!
Map Options
Show trip route
Hide lines
shadow
Where I stayed
Hostel Gora Zar

Flag of Poland  , Silesian Voivodeship,
Friday, July 6, 2012

A spirit of adventure and being budget conscious took me off the beaten path to a great little corner of the world - Międzybrodzie Żywieckie, Poland!  The real reason I ended up here is because I wasn't having any luck finding a good priced hostel in Oświęcim, where Auschwitz is.  Międzybrodzie Żywieckie is less than 2 hours from Ošwięcim, and it is on the way from Prague, so I figured it was do-able.  I checked out google maps before making the reservation because I suspected it was a rural place and I almost decided not to go through with it, but I'm sure glad I did!  I finally found what I wanted to experience at least once on this trip - a small, family operated hostel!  Not only that, but the whole area is really a sight to see!  And it can be added to one of the places I would live. haha!
 
Un espíritu de aventura y estar consciente del presupuesto me llevó fuera del camino ancho a un rinconcito del mundo - Międzybrodzie Żywieckie, Polonia! La razón que escoji este lugar era porque no pude encontrar un hostal de un buen precio en Oswiecim, donde está Auschwitz. Międzybrodzie Żywieckie es menos de 2 horas de Oswiecim, y es en el camino desde Praga, así que pensé que era una opción decente. Revisé los mapas de Google antes de hacer la reserva, porque sospechaba que era una zona rural y casi decididí no seguir adelante con la reserva, pero ahora estoy feliz haberlo hecho! Por fin encontré lo que quería experimentar al menos una vez en este viaje - un pequeño hostal familiar! No sólo eso, sino que toda la zona es realmente un lugar que vale la pena ver! Y se puede añadir a uno de los lugares que viviría. jaja!

 
Getting there was a little bit of a challenge and if it weren't for some good fortune I'm not sure I ever would have found it!  It started with a 6 1/2 hour train journey on 3 different trains.  The climax was when I got off where I had to change to the 2nd train, and I was the ONLY person who got off, there was not a soul to be seen, and it was eerily quiet after the train rolled away!  I was shocked to find out the lady at the ticket counter actually spoke bits of English.  Then I had to take a bus which I expected to be about a 15 minute ride, but it was an hour!  After that I was on foot, equipped with a google map on my laptop and some written instructions.  I wondered around for about 30 minutes and finally asked someone if they knew where the place was by showing them the address, since we didn't have a common language to use.  The guy motioned for me to get in his car and up up up the hill we drove!  We couldn't find it, but we ran into some people who lived near there and they took us there.  Pheww!! Apparently the house numbers correspond to when the house was built rather than where they are, or something strange like that.
 
Para llegar ahí era un poco difícil y si no fuera por suerte no estoy seguro que lo hubiera encontrado! Comenzó con un viaje en tren 6 1/2 hora en 3 trenes diferentes. El punto más interesante fue cuando me bajé en la estación donde que tuve que cambiar el tren, y yo era la única persona que se bajó, no había ni un alma a la vista, y había un silencio como muerte después de que el tren se alejó! Me sorprendí la mujer en el mostrador de boletos habló un poquitito de Inglés.  Luego, tuve que tomar un autobús que pensaba que hacía 15 minutos a la destinación, pero hizo una hora! Me bajé y andaba a pie, equipado con un mapa de google en mi laptop y algunas instrucciones escritas. Caminaba por allí por allá durante unos 30 minutos y finalmente le pedí a alguien si sabía donde estaba el lugar, mostrándoles la dirección, ya que no teníamos un lenguaje común para usar. El hombre hizo señas para que me subiera en su auto y subimos la colina! No pudimos encontrar la dirección pero nos encontramos con algunas personas que vivían cerca de allí y nos llevaron allí. Feww!  Aparentemente los números de las casas corresponden a cuando se construyó la casa en vez de donde están, o algo raro como eso.

 
I knocked on the door and the owner greeted me with a big smile, and showed me the newly remodeled rooms.  She asked if I had some food, but I didn't because I didn't realize how far I would be from a store; about 30 minutes walk.  She kindly I offered to let me borrow their motorcycle, but then the next thing I knew I was sitting at their kitchen table eating a tasty egg sandwich!  It was the mom, their 16 year old daughter, their 1 1/2 year old daughter, and I.  The 16 year old speaks perfect English and the mom does pretty good too!  The father is working in Holland for a couple of weeks.  After I finished eating we drank some tea out on their porch looking at a spectacular view of the mountains, and then their daughter took me on a walk to the top of a small mountain to enjoy the view of the valley!  When we got back it was time to go to bed, then in the morning the owner fed me a great breakfast!  They were just way too nice, and I had a great time there!  I highly recommend their hostel!  Tomorrow, I visit Auschwitz.
 
Toque a la puerta y la dueña me saludó con una sonrisa grande, y me mostró las habitaciones recién remodeladas. Ella me preguntó si tenía algo para comer, pero no tenía nada porque no me daba cuenta lo lejos que estaba de una tienda; 30 minutos a pie. Amablemente me ofreció prestarme su motocicleta, pero antes que sabía lo que pasó, yo estaba sentado en su mesa comiendo un sándwich de huevos delicioso! Fuimos la madre, su hija de 16 años de edad, su hija de un año y medio, y yo. La joven de 16 años hablaba perfectamente el Inglés y la mamá lo habla bien también! El padre estaba trabajando en Holanda por un par de semanas. Después de terminar de comer nos tomamos un té el patio viendo una vista espectacular de las montañas, y luego su hija me llevó en una caminata a la cima de una pequeña montaña para disfrutar de la vista del valle! Cuando llegamos ya era hora de irse a la cama, y luego en la mañana la dueña me preparó un desayuno muy rico.  No es necesario decir que eran muy amables, y lo pasé muy bien allí! Recomiendo su hostal mucho! Mañana voy a Auschwitz.
Slideshow Report as Spam

Use this image in your site

Copy and paste this html: