Quatre jours de cavale
Trip Start
May 01, 2009
1
8
15
Trip End
May 23, 2009
Where I stayed
Hostal Su Majestad
Enfin quelques minutes pour donner des nouvelles!
Apres l'histoire des bagages perdus par Air Canada, nous avons repris lundi notre itineraire et nous sommes sautees dans un bus qui nous a mene jusqu'a Nasca. Apres une courte nuit, nous nous sommes envolees dans un Cesna pour observer du ciel les etranges lignes de Nasca. Tout le monde a apprecie l'experience sauf mon estomac... Nous avons aussi visite un cimetiere de momies qui datait de l'epoque pre-inca puis nous avons passe la nuit dans le bus qui nous a mene jusqu'a Arequipa.
Nous revenons cet apres-midi d'une sortie dans le canyon de Colca ou nous avons dormi une nuit. Au cap des 4900 m, l'experience de l'altitude fut assez rude pour certaines d'entre nous: maux de tete, nausee, etourdissement... Nous avons utilise la medecine locale et mache des feuilles de coca pour faire passer les malaises.
Nous quittons Arequipa demain apres-midi pour nous diriger vers Puno et le lac Titicaca.
Toutes les voyageuses vont bien et aime beaucoup leur voyage. On mange tres, tres bien au Peru et Stephanie trouve que nous passons trop de temps dans les resto mais si on la suivait, on passerait trop de temps dans les boutique souvenir.
Pas beaucoup de temps d'ordi jusqu'a present mais des que je trouve un ordi pas trop sale, je transfere des photos.
Apres l'histoire des bagages perdus par Air Canada, nous avons repris lundi notre itineraire et nous sommes sautees dans un bus qui nous a mene jusqu'a Nasca. Apres une courte nuit, nous nous sommes envolees dans un Cesna pour observer du ciel les etranges lignes de Nasca. Tout le monde a apprecie l'experience sauf mon estomac... Nous avons aussi visite un cimetiere de momies qui datait de l'epoque pre-inca puis nous avons passe la nuit dans le bus qui nous a mene jusqu'a Arequipa.
Nous revenons cet apres-midi d'une sortie dans le canyon de Colca ou nous avons dormi une nuit. Au cap des 4900 m, l'experience de l'altitude fut assez rude pour certaines d'entre nous: maux de tete, nausee, etourdissement... Nous avons utilise la medecine locale et mache des feuilles de coca pour faire passer les malaises.
Nous quittons Arequipa demain apres-midi pour nous diriger vers Puno et le lac Titicaca.
Toutes les voyageuses vont bien et aime beaucoup leur voyage. On mange tres, tres bien au Peru et Stephanie trouve que nous passons trop de temps dans les resto mais si on la suivait, on passerait trop de temps dans les boutique souvenir.
Pas beaucoup de temps d'ordi jusqu'a present mais des que je trouve un ordi pas trop sale, je transfere des photos.



Comments
Where are my pictures...goddamn it???
I'm so unbelievably jealous of you traveling fools! Did you see any relatives of mine amongst the mummies?
Enjoy every minute of your journey,and don't worry....your plants are all dead and someone stole your TV.....
love,
Mr.Goodwin
valentia
Hola amigas,
God !!! You are valientes. I truly admire your sense of adventure. I wish I had some ... taking a Cesna and all those altitude problems. I am sure it is all well worth it. so happy to hear from you.
love agueda
Nutella Caramelli
Comme le disait tout récemment ta mère Sylvie, et à la lecture de ton récit, il est vrai qu¹il faut être jeune pour voyager!! Je suis terrorisée à l¹idée d¹entreprendre moi-même ce genre de périple. Mes collègues de travail qui ne parlent que de tout inclusS Avec vos aventures et celles de Bruno Blanchette j¹ai la douce impression de voyager un peu en ce samedi matin un peu pluvieux de Montréal, confortablement installée sur ma chaise longueS
Merci ! Hasta la vista! Bon Voyage!!
Eli xxx