Snow on the 1st of May, how lovely!

Trip Start Nov 24, 2006
1
17
44
Trip End Jun 28, 2008


Loading Map
Map your own trip!
Map Options
Show trip route
Hide lines
shadow

Flag of Ukraine  ,
Tuesday, May 1, 2007

ENGLISH:
We managed to get to the mini bus; I took another pair of trousers from my backpack and changed them on the bus. We had 4 h ofjourney to Rivne and I alsready started to have a little "obsession" about reading everything what was in Ukrainian. A week before arrival to Ukraine, I had managed to learn the alphabet and now I had an occasion to practice it. I found out that Polish and Ukrainian have plenty of words in common, they are only written in diffferent alphabets. I felt satisfaction every time I would pronounce the word correctly, and I was even more pleased when I would understand what the word meant.
Exept reading everything what we went through, I had a few hours of conversation withSarah and Ania. In 2005, after the camp had finished, Sarah went to Mexico and Argentina. Because I already knew I was 100% going to America, I started also thinking of Mexico.
If I was going to be in California at least after my camp would have finished (I was guaranteed a placement at that time, but I didn`t know what camp and where exactly I was going to), so why shouldn`t I travel down?
Time on the bus had flown by, but when we arrived to Rivne, we were surprised by... snow! Really, I am not joking, it was terribly snowing! I was thanking God I brought my Autumn coat. Ania called her dad. When he arrived, he lifted up my and Sarah`s backpacks 1 on each arm as they were feather. Ania told us thenhe used to be a soldier. He was very Russian and very... military. Yes, Ania`s dad is Russian so Ania is half-Russian. Moreover, his parents and Ania`s grandparents, come from Polish Chelm. Every 2 words he`d say, made us rotfling on the floor. He had very specific "military" sense of humour. Hilarious!
We came inside the block and had to deal with an elevator similar to the one at Andrei`s in Lviv. I had never been scared of elevators, but this one made me frightened! It was closing straight away after pressing the botton and it was rather an old one.
Anai`s mum and sister were rallly warm-hearted to us. Staight after entering the appartment, we could see amount of food similar to Christmas Eve dinner. Though, the dinner was delicious - 2 kinds of salad, chicken burgers, potatoes, and a cake for dessert. Me and Sarah nearly exploded after.
We had been talking to Sasha (Ania`s sister) and the girl`s mum for a long time. I think we went to beds after midnight. It was another day full of impressions.

POLSKI:
Zdazylysmy na minibus; wyciagnelam z plecaka inna pare spodni i zmienilam je w busie.
Mialysmy 4 h drogi do Rivne, a ja zaczelam miec juz mala "obsesje" czytania wszystkich ukrainskich napisow mijanych po drodze. Tydzien przed przyjazdem na Ukraine udalo mi sie nauczyc alfabetu i teraz mialam okazje wykorzystac go w praktyce. Odkrylam, ze wiele wyrazow Polacy i Ukraincy maja wspolnych, napisane sa tylko w innym alfabecie. Odczuwalam satysfakcje za kazdym razem, gdy poprawnie przeczytalam slowo, a jeszcze wieksza, gdy rozumialam jego znaczenie.
Oprocz czytania przydroznych napisow, mialam kilkugodzinna rozmowe z Sarah i Ania. Sarah po campie w 2005 r. byla w Meksyku i Argentynie. Poniewaz ja juz wiedzialam, ze tego lata na 100% bede leciec do Stanow, powaznie zaczelam myslec o Meksyku. Skoro bede w Californii przynajmniej po campie (mialam zagwarantowane miejsce pracy, choc wiedzialam jeszcze dokad jade), to dlaczego nie pojechac w dol?
Czas w busie zlecial szybko, ale gdy dojechalysmy do Rivne, zaskoczyl nas... snieg! Naprawde, nie zartuje, padaly wielkie platy sniegu! Dziekowalam Bogu, ze wzielam swoj jesienny plaszcz. Ania zadzwonila po swojego tate. Gdy przyjechal, jak piorka wrzucil sobie na plecy plecaki moj i Sary - po jednym na kazde ramie. No tak, okazalo sie, ze tato Ani byl zawodowym zolnierzem. Byl bardzo rosyjski i bardzo... militarny. Tak, tata Ani jest Rosjaninem, wiec Ania jest pol-Rosjanka. Do tego jego rodzice a dziadkowie Ani pochodza z polskiego Chelmia. Kazde 2 slowa, ktore tato Ani wypowiadal, powodowaly nasze turlanie sie ze smiechu. Mial bardzo specyficzne, "militarne" poczucie humoru. Przezabawne!
Weszlysmy do Ani bloku i ponownie musialysmy sie zmierzyc z winda podobna do tej u Ani kuzyna we Lwowie. Jak nigdy nie balam sie wind, tak ta mnie przerazala! Zamykala sie natychmiast po nacisnieciu guzika i byla raczej stara.
Mama i siostra Ani powitaly nas bardzo serdecznie. Od razu po wejsciu do mieszkania, moglysmy zobaczyc stol z iloscia jedzienia przypominajaca Wigilie. Badz co badz, kolacja byla przepyszna - 2 rodzaje salatek, kotlety z kurczaka, ziemniaki, a na deser tort. Chyba obie z Sarah malo nie eksplodowalysmy po.
Potem dosc dlugo rozmawialysmy z Sasha (siostra Ani), ich mama. Chyba o polnocy poszlysmy spac. Tak, to byl kolejny dzien pelen wrazen.
Report as Spam

Use this image in your site

Copy and paste this html: